Cum undecimus diēs mēnsis Novembris, in Americā mīlitibus veterānis dicātus, festus ac nefastus habeātur, studiōrum ūniversitas est clausa ac nuntiī Latīnī intermittuntur. Nuntiī dēnuō ēdentur proximā hebdomade.
diē quartō mēnsis Novembris
Concursus Corēānus
Seulī in Corēā Merīdiānā, concursū multōrum in angustiīs factō, ad centum et quīnquāgintā iūvenēs compressī concalcātīve periērunt. Multī persōnātī et insolitō habitū indūtī repertī sunt, ut quī festōs diēs, ōlim vīgiliae omnium sanctōrum, nunc terriculāmentōrum puerīlium ut phasmatum veneficārumque, celebrārent. Turba autem celebrantium māior erat, quam ut angustae viae exitum praebēret: itaque comica festīvitas terriculāmentōrum facta est tragoedia verī terrōris, cum corporibus nimis artē pressīs corda hominum dēficere coepissent.
Pōns dīlapsus
Diē Sōlis, in Guzarātā cīvitāte Indiae, ad centum et trīgintā hominēs, quī pontem pedibus trānsībant, ponte ruptō in flūmen Machchu dictum lapsī periērunt. Pōns, quī centum annōs steterat et ante diēs quattuor refectus erat, nōn potuit onus tot hominum ferre.
Russōrum nāvēs oppugnātae
Ucraīnēnsēs coepērunt automatās nāvēs displōsīvās in māiōrēs Russōrum nāvēs immittere. Diē Saturnī novem automatae nāvēs et automata āeroplāna in classem Russōrum missa sunt, quārum trēs nāvēs automatae referuntur damnum intulisse in bellicās nāvēs Russōrum, inter quās Admīrantus Macarovius nāvis praetōria numeranda putātur, quamquam Russī dīxērunt ūnam tantum nāvem leve damnum sustinuisse. Russī porrō Britannōs culpant, quōs nunc dīcunt nōn sōlum illum impetum mōlītōs sed etiam dīruptiōnem petroleāriōrum ductuum Nordstream appellātōrum: quae omnia Britannī magistrātūs negant esse vēra. Pristina Russōrum nāvis praetōria Moscva nuncupāta mēnse Aprīlī est missilibus Ucraīnēnsium dēmersa. Anteā et ex annō millēsimō nōngentēsimō quīntō Russī nullam praetōriam nāvem āmīsērunt.
Lūla victor
Comitiīs cōnsulāribus in Brasiliā habitīs Ludovīcus Ignātius Lūla da Silva victor ēvāsit et summum magistrātum dēnuō obtinēbit. Jair igitur Bolsonārus, quī victus est, prīmus est praeses Brāsiliānōrum quī nōn potuit populō suādēre ut secundus cōnsulātus sibi tribuerētur. Lūla autem populō prōmīsit imparilitātem inter dītiōres et pauperiōres sē temperātūrum et tam natūram terrae silvārumque quam fiscum pūblicum dēfēnsūrum. Nōn tamen nisi quarta pars senātūs Lūlae audiēns dictō est vel cum suā factiōnī sociāta, quārē novus praeses cogētur multa negōtia agere variās inter factiōnēs.
Erīcus Iōhannēs Baptista percussus
In Haitiā diē Veneris percussus est Erīcus Iōhannēs Baptista, dux factiōnis Populāris et Natiōnālis et Prōgressīvae, in ferē eōdem locō ubi Ivō Buissereth senātor mēnse Augustō est occīsus; et decimō diē mēnsis Octōbris latrōnēs ā custōdibus pūblicīs comprehēnsī, custōdibus victīs, sunt ā suīs līberātī. Bocchītus Edmond, Haitiēnsium lēgātus in Americam missus, monet tōtam īnsulam posse in potestātem latrōnum dēvenīre, nisi mīlitēs aliēnī immitantur quī magistrātuum roborent auctōritātem. Baptista annōs vixit quinquāgintā et duōs.
Imran Kahn vulnerātus
Diē Iōvis Imran Kahn, quī ōlim summus magistrātus fuit Pacistāniānus, Vazīrabadae inter reclāmātiōnēs vulnerātus est ā sīcāriō, quī ā custōdibus statim comprehēnsus cōnfessus est sē scelus consultō patrāvisse. Kahn, quī in regimen reclāmābat et nova comitia indicenda postulābat, vel pede vel crūre est transfixus et multum sanguinis effūdit. Quinque aliī sunt vulnerātī et ūnus interfectus. Sīcārius dīxit sē ūnum et sōlum ēgisse, ut obstāret nē Imran Kahn cīvēs dēcipere mendāciīs pergeret.
Saïfula Parācha līberātus
Saïfula Parācha, omnium quī in Sinū Guantanamō vinculīs Americānīs tenentur aetāte provectissimus, līberātus est et suīs redditus. Senex septuāgintā quattuor annōs nātus ferē vīgintī annōs tenēbātur suspiciōne terrōris prōmōvendī, sed nullō crīmine est accūsātus. Parācha annō bis millēsimō tertiō captus erat Bancocī in Thailandiā, cum viderētur duōbus latrōnibus auxilium pecūniārium dedisse. In dīciōnem Pācistāniānōrum līberātus et suīs redditus, ferē statim ad popīnam McDonalds dictam cum familiā sē contulit.
Būteō sānātus
Būteō lagōpūs, quī mēnse Martiō āeroplānō praetervolante super āeroportū Seattlī Tacōmaeque laesus est, post longum spatium convalēscendī diē Mercuriī est līberātus. Collīsiō damnum in nōnnullās būteōnis pennās volātūs intulit, quārē necesse fuit ministrīs avem diū cūrāre et sānāre, ut prō amīssīs pennīs novās faceret, quibus volāre posset, necnōn ut līberārētur eō annī tempore quō solent būteōnēs migrāre, nē comitātū suōrum prīvārētur. Līberātus porrō est būteō nōn Seattlī, ubi āeroplānōrum perīculum est iam dēmonstrātum, sed Arcū, in parvō oppidō vallis Scagit dictae atque īnfrā Bellinghamiam sītō. Būteōnēs lagōpodēs hieme ad merīdiem migrāre solent, sed nīdōs fingunt in regiōne arcticā; itaque ministrī spērant būteōnem prope Bellinghamiam hiemem mānsūrum et vernālī tempore ad partēs arcticās migrātūrum.
diē duodētrīcēsimō mēnsis Octōbris
Congressus Sīnēnsium
Congressī sunt dūcēs Commūnistārum factiōnis Sērum, quī Xī Jinping tertium creāvērunt principem factiōnis. Xī deinde summum et polīticum concilium sēlēgit, quod dē summīs rēbus constituendīs in quinquennium dēlīberāret. Quod in concilium cōnscriptī sunt senēs, quōrum propter prōvectam aetātem nēmō in locum Xī Jinping successūrus vidētur. Itaque dominātiō, quam Xī iam exercet, vidētur fore perpetua. Diurnāriīs peregrīnīs in congressūs aulam inductīs, Hū Jintaō, pristinus praeses Sērum, capite sine falsīs colōribus cānō, nōlēns sublātus atque ēductus est, quod Sīnēnsēs magistrātūs referunt propter senectūtis dēbilitātem necesse fuisse; forīs autem id putātur significāre Xī vestīgia pristinōrum magistrātuum ēverrere. Quod intrā Sīnās cēnsōria omnium spectāculōrum colloquendīque ratiōnum disciplīna prōhibuit, nē dīvulgārētur. Inter alia auctoritātis signa, singulīs poculīs theae ante omnēs aliōs positīs, ante Xī pocula sunt apposita bīna. Itaque vidētur Xī voluisse omnibus gentibus ostendere sēmet ipsum sine aemulō, sine dissēnsiōne, sine successōre perpetuam dominātiōnem consecūtum esse.
Quod ad rēs futūrās attinet, Sīnēnsium cōnsilium oeconomicum, quod “duālis circulātiō” appellātur, quō Sērēs suās mercēs exportāre nōn recūsant, quamvīs internum cīvium Sīnēnsium dēsīderium mercium augēre augendā mercēde opificum mālint, nōn solum probātum est sed etiam rōborātur nōvō cōnsiliō, quod “commūnis prosperitās” dīcitur. Nam immēnsa pecūnia, quae commerciō omnium gentium comparātur, nunc magis aequaliter inter Sērēs distribuenda vidētur, nē opificī fiant tumultuōsī.
Nguyen Phu Trong Sīnās vīset
Nguyen Phu Trong, generālis sēcrētārius factiōnis Commūnistārum Vietnamēnsium, quī rārissimē suōs fīnēs ēgreditur, iter factūrus est diē trīcēsimō in Sīnās, ubi Xī Jinping gratulābitur. Vietnamēnsēs enim tam cum Sīnēnsibus quam cum Americānīs amīcitiam colunt.
Timētur nē doctrīna āeria Sīnēnsibus tradātur
Daniēl Duggan, ōlim mīlēs classicus et āerius et Americānus quī nōn solum bellica āeroplāna gubernābat sed stiam aliōs mīlitēs mīlitārem artem volandī docēbat, iussū Americānōrum ab Austrāliānīs est comprehēnsus atque in diciōnem Americānōrum reddētur. Nam Duggan ille annō bis millēsimō septimō decimō in Sīnās sē contulit, ubi trēs annōs operam dābat rēbus āeriīs Sīnēnsibus. Timētur nē Sīnēnsēs mercēde condūcant mīlitēs veterānōs Americānōs sociōsque, ut Britannōs Austrāliānōsve, quī Sinēnsēs tīrōnēs īnforment atque artibus mīlitāribus instituant. Etiam hāc hebdomade magistrātūs Britannōrum suōs mīlitēs āeriōs monuērunt ne artēs mīlitārēs Sīnēnsēs docērent, atque Austrāliānī adhūc pervestīgant utrum suī cīvēs ullī Sīnēnsibus mīlitārem doctrīnam trādant.
Mīlitēs in Haitiam mittendī
In Coëtū Omnium Gentium strenuē cōnantur lēgātī Americānī agere, ut mīlitēs in Haitiam mittantur. Nam Antoniō Guterres, secretāriō generālī Coëtūs, vidētur auxilium custōdibus pūblicīs Haitiēnsium immittere, quī latrōnēs populum petroleō arcentēs dēturbent et pācem redintegrant. Nulla vērō gēns dīxit sē velle mīlitēs dūcere, sed Americānī dē rē cum Canadēnsibus, quī lēgātōs diē Iōvis in Haitiam mīsērunt, et Mexicānīs et Bahamēnsibus colloquuntur. Propter inopiam petroleī et aquae dulcis pūraeque, perīculum cholerae imminet Haitiēnsibus. Fierī potest ut cōnsilium mīlitāris auxiliī mittendī mēnse Novembrī ineunte capiātur.
Risīus Sūnac sēlectus
Risīus Sūnac creātus est novus minister prīmārius Britannōrum. Sūnac breviter cancellārius fuit, cum Boris Johnson minister prīmārius esset, sed ēius abdicātiō cancellāriātūs coēgit Johnson etiam suum ipsīus magistrātum dēpōnere. Sūnac fertur velle stabilitātem tuērī et integrum facere fiscum, quem Elizābētha Truss turbāvit. Vir ipse, quī argentārius fuit, inter dītissimōs Britannōs numerātur, ūnā cum uxōre, quam prīmum cognōvit Stanfordī in Californiā cīvitāte, ubī studia colēbant.
Pepōnēs pictī
Ante ultimam Octōbris mēnsis diem, quō veneficae phasmataque atque alia monstra apertius saltem quam aliīs diēbus per viās Bellinghamiae grassantur, discipulōrum societas “Mēnsa Latīna” dicta, cui praesumus ego et Michaēla, parvās cucurbitās mīrīs terrificīsque imāginibus pinxit—necnōn colōrum nōmina tractāvit. Mēnsa Latīna hōrā quartā diē Lūnae convocātur. Proximā in contiōne fortasse aliās rēs pingēmus.
diē vīcēsimō prīmō mēnsis Octōbris
Truss dētrūsa
Elizabētha Truss, quae mēnse Septembrī creāta erat prīmāria ministrā Britannōrum, diē Iōvis subitō, sed nōn ex inopīnātō, munere sē abdīcāvit. Summum igitur magistrātum quadrāgintā et quattuor diēs obtinuit Truss, intrā quod exiguum spatium pretium nummōrum pessum dedit, stipendia seu pēnsiōnēs aetate prōvectiōribus alendīs cōnstitūtās timōre dēcoctiōnis afflixit, cancellārium munere dīmīsit, ministram internīs negōtiīs praefectam perdidit, omnia quae prōmōverat retractāvit atque invertit, adeo ut Truss potius Saturnālicia quam autumnālis ministra prīmāria appellanda vidērētur. Diurnāriī autem Britannī diē Veneris rogāvērunt utra alterī superfutūra esset: lactūca extrā armārium frīgidārium relicta, an Truss ministra prīmāria; quibus nunc eventus rērum respondit, victrīcem ēvāsisse lactūcam.
Nordstream pervestīgātur
Gentēs Eurōpaeae causās pervestīgant, ob quās ductūs petroleāriī NordStream dictī sint diruptī. Dānī diē Martis nuntiāvērunt causās esse dīruptiōnēs, quod nēminem ēlūserat. Diurnāriī Suētī imāginēs rettulērunt automatā nāvī subaquāneā factās, quibus centum et quīnquāgintā pedēs ductūs ostenduntur esse sublātī. Suētī autem magistrātūs recūsāvērunt, secūritātis causā, nē cum Germānīs Dānīsque commūnem quaestiōnem habērent dē ductibus dīruptīs, nec volunt Eurōpaeī Russōs in quaestiōnibus inclūdere. Quae gēns impetum in ductōs illōs petroleāriōs fēcerit, adhūc incertum manet.
Silvius Berluscōnius redux
Silvius Berluscōnius, cūius factiō ad dextrās partēs prōna sociātur cum Frātribus Ītaliae ad novum regimen parandum, dēnuō coepit, ut ōlim solēbat, loquī dīcendī lībertāte aliīs factiōnibus incommodā. Nam Vladimīrum Putin, praesidem Russōrum, laudābat; quō factō Georgia Melōnia, dux Frātrum, verba Berluscōniī improbāvit eumque ipsum monuit nullum in regimine locum tālibus fore sententiīs.
Lībanum sine magistrātibus
Senātus Lībanus iterum ac tertium, sed frustrā, conātus est praesidem sēligere. Michaēl Aoun pridiē Kalendās Novembrēs summum magistrātum dēpōnet, sed senātōrēs nullō modō possunt quemquam probāre, quī in locum ēius succēdat. Nam ē centum et ūndēvigintī suffrāgia quae lāta sunt diē Iōvis, quinquāgintā et quīnque nullum nōmen habuērunt, quadrāginta et duō nōmen Michaēlis Mouawad, alia variās sententiās factiōsās; ūnum vērō tantum orāvit verbīs ōminōsīs ut fīeret “tyrannus benevolēns.” Lībanum ab annō bis millēsimō ūndēvīcēsimō in pauperitātem incidēbat, ubi annō bis millēsimō vīcēsimō immānis dīruptiō magnam Berȳtī partem dēlēvit; ferē omnis pecūnia ēvanuit, et cholera nunc per populum serpit.
David Eby sēlectus
In Columbiā Britannicā prōvinciā Canadēnsium, David Eby, administer reī iūridicae, est ā factiōne Novā et Populārī selectus quī summum provinciae obtineat magistrātum. Iōannēs enim Horgan, quī prīmus nunc est minister Columbiae Britannicae sed annō bis millēsimō vīcēsimō prīmō didicit sē malō cancrō laborāre, cupit magistrātum dēpōnere.
Fumus et Pluviae
Post longam hebdomadem fūmō inquinātam, gaudēmus dēnuō pluviīs fruī. Sed hāc hebdomade, et praecipue diē Martis, aucta aēris pressiō in caelō Vasintoniae occidentālis maritimōs cohibuit ventōs, quī igitur fumum ex ardentibus silvīs montānīs effūsum dispellere nōn potuērunt. Nunc vērō grātae pluviae et assiduae, quālibus Bellinghamēnsēs gaudēre solent tempore autumnālī, nōbīs regressae sunt, quibus aēr purgātur et ignis silvīs arcētur.
diē quartō decimō mēnsis Octōbris
Pōns Tauricus partim ruptus
Pōns, quō Chersonēsus Taurica ad Russiam coniuncta erat, dīruptus est. Russī referunt eōdem tempore, quō trāmen ferriviārium petrōleō onerātum alteram pontis partem trānseat, raedam onerāriam, quae pyrobolum ferat, in alterā parte subitō esse dīruptam. Raedārium, Machīrum Iusubovium nōmine, innocentem fuisse ac nescīvisse onus, quod mercēde conductus trāns pontem in Chersonēsum veheret, dīruptūrum. Trēs hominēs, inter quōs et raedārius numerātur, sunt interfectī; et corruit pars pontis ipsīus, quō aqua dulcis in Chersonēsum Tauricam importātur. Quamquam Ūcraīnēnsēs glōriātī sunt pontem esse dīruptum—nam inter paucās hōrās tabellāriī Ūcraīnēnsēs nuntiāvērunt novum pittacium cursuāle, quō pons ruptus commemorārētur—nōn tamen cōnfessī sunt suōs rem patrasse, quam Russī homicīdium ac latrōcinium potius quam bellum fuisse dēnuntiant.
Latrōnēs dēprehēnsī
Iōvis diē Astānae in Cazastaniā nuntiāvit Dēmētrius Pescovius, orātor Russōrum, dēprehēnsōs esse latrōnēs nōnnullōs quī conātī essent occultum impetum facere in ductum petroleārium TurkStream appellātum. Nam ductibus Nordstream dīruptīs gasum subterrāneum, quod Russī vendunt, nunc in Eurōpam vel per Turcārum vel per Ucraīnēnsium fīnēs fluit.
Russī cīvēs dē Chersōniō dēdūcuntur
Vladimīrus Saldō, praefectus Chersōniō ā Russīs impositus, hortātus est cīvēs ut suīs cum fīliīs in Confoederātiōnem Russicam cōnfugerent, cum in urbēs cottidiē missilia caelitus dēlaberentur. Ucraīnēnsēs autem magistrātūs negant sē prīvātōs cīvēs cōnsultō oppugnāre.
Trāmina Germānica impedīta
Trāmina ferriviāria in Saxōniā Īnferiōrī stetērunt immōta diē Saturnī, cum ignōtī quīdam hominēs funēs ferreōs et internuntiōs, sine quibus perīculōsum esset trāminibus vehī, duōbus in locīs scidissent. Incertum est an clandestīnus impetus factus sit ab exterīs hostibus an intestīnīs latrōnibus. Quod ductūs petroleāriī Nordstream appellātī sunt nuper dīruptī, timētur nē necessāria commodaque, quibus Germānōrum modus vivendī fulciātur, consultō scindantur ac disupentur.
Ghebremedīnus reus
Temesghen Ghebrū Ghebremedīnus Eritreānus comprehēnsus est et in Ītalōrum diciōnem redditus, ubi reus est furtīvae migrātiōnis prōmovendae. Nam Ghebremedīnus inter capita putātur esse societātis coniūrātōrum hominum, quī lucrī faciendī causā commercium hominum agunt et migrantēs in ratibus scaphīsque parum tutīs dēreliquunt, ubi aut ab Eurōpaeīs serventur aut undīs obruantur.
Dē Haitiā dēlīberātur
Cōnsociātiōnis Omnium Gentium Concilium Secūritātī Tuendae dēlīberat an sanciendum sit nē quis commercium habeat cum ullīs quī pacem stabilitātemque reī pūblicae Haitiēnsium ēvertere temptent. Nam Haitiēnsēs magistrātūs, quī parum auctōritātis in īnsulā obtinent, oppōnuntur latrōnibus quī vī armōrum populum petroleō arcent dum Ariēl Henrīcus summus magistrātus munere abdicet. Petroleō interclūsō, etiam difficile est Haitiēnsibus aquam pūram et dulcem invenīre, quā rē morbī, praecipuē cholera, per populum serpunt. Jacobulus Cherizier, quī etiam “Barbacōa” appellātur, regulus latrōnum, prīmus habētur interdictō omnium gentium multandus, sed nōn nunc in Conciliō Secūritātī Tuendae agitur dē mīlitibus mittendīs, quī īnsulā occupandā magistrātuum auctōritātem roborent, ut ab annō bis millēsimō quartō usque in bis millēsimum ūndēvīcēsimum necesse vidēbātur.
Sīnēnsium Factiō Communistārum congrediētur
Diē sextō decimō congrediētur Factiō Communistārum in Sīnīs, quae dē rēbus futūrīs dēlīberet. Quibus in congressibus solent Sīnēnsēs novōs magistrātūs sēligere provinciīs societātibusque publicīs praeficiendōs. Xi Jinping, quī summum magistrātum et quasī tyrannidem Sīnēnsium obtinet, putātur tertium creātum īrī secretārius generālis, quamquam antecessōrēs bis sēlectī solēbant tertium magistrātum abnuere. Abhinc quinque annōs, inter priōrem factiōnis congressum, nēmō sēlectus erat quī in locum Xi Jinping nunc succēderet.
Lupī venēnātī
In Vasintoniā orientālī et boreālī, sex lupī repertī sunt venēnō necātī. Praemium quinquāginta mīlium dollarōrum eum exspectat, quīcumque prīmus magistrātibus auctōrem sceleris dētulerit. Lēgēs enim lupōs tuentur, ut quī in perīculum vēnerint interneciōnis. Tantum ducentī lupī putantur in Vasintoniā superesse, quamquam saeculō ūndēvīcēsimō plūrimī fuērunt.